Seguidores

sábado, 11 de mayo de 2013

El bolso lleno…


 Este es el gran bolso que Barbie utiliza cada día para ir a trabajar. Siempre lo lleva lleno de cosas pero es que a medida que pasan las horas tendrá que retocarse. Bien un peine, un espejo, el colorete, el antibrillo, el perfume, la pasta y el cepillo de dientes… y así todos los días. 



 El interior del bolso de una mujer es una visión de todos los aspectos de su vida y de su personalidad. Barbie es lo que lleva en su bolso… Para ella sus días son muy largos y por eso en el bolso lleva todo lo necesario para poder pasar toda la jornada fuera de casa…

 Además como ella es una incondicional de los tacones incluye en su bolso un par de francesitas por si el dolor de pies se hace insoportable.



 Como en el trabajo está toda la mañana delante del ordenador también lleva las gafas de lectura y,  por supuesto, las de sol... ¡Basta! Su bolso está lleno y aún no ha metido las llaves de casa… Menos mal que Barbie recibe la ayuda de su compañera de piso quien aprovecha para recordarle que al salir de trabajar tiene que ir a la tienda de belleza a cambiar unos productos.




The handbag filled ...
This is a great bag that Barbie uses every day to go to work. Always full of stuff leads. As the hours pass will have to retouch. Well a comb, a mirror, rouge, the antiglare, perfume, pulp and toothbrush ... and so every day.
Furthermore, as she is an unconditional heels in her bag includes a couple of Frenchies if foot pain is unbearable.
As in the work is all morning at the computer she wears reading glasses and, of course, the sun ...Enough! Her handbag is full and has yet to got the house keys ... Luckily Barbie receives help from her roommate who takes the opportunity to remind she that working out has to go to the beauty shop to change a product.
Inside the handbag of a woman is an overview of all aspects of her life and personality. Barbie is what's in her bag ... For her the days are very long, so into the bag carries everything needed to spend all day away from home ...

miércoles, 8 de mayo de 2013

Organizando las vacaciones


 Desde hace meses e incluso años Barbie desea ir de vacaciones a Nueva York. Para ella es necesario organizar las vacaciones de verano con antelación, evitando que surjan sorpresas desagradables de última hora y aprovechando las ofertas. 

 Barbie quiere ir en verano a América, el segundo continente más grande del planeta. Para ella ese viaje servirá para descansar pero, también, para conocer otra cultura. Como no dispone de mucho presupuesto desde hace días está recopilando las mejores ofertas para convencer a Ken del viaje.



 Aprovecha que Ken está relajado haciendo crucigramas para exponerle los precios del destino. Ken ya conoce a Barbie y lo pesada e insistente que se puede poner cuando quiero algo…




 Ken sorprende a Barbie con los billetes de avión y las reservas para pasar 15 días en Nueva York. Barbie se queda sin palabras. 

 Ya se imagina en Central Park, el  mítico Empire State, y Times Square. Sin olvidar su sesión de compras en la famosa calle la Quinta Avenida… Como siempre Ken la sorprende y muy gratamente.

Organizing the holidays
For months and even years Barbie wants to go on holiday to New York. For it is necessary to organize the summer holidays in advance, avoiding unpleasant surprises and making last minute offers.
Summer Barbie wants to go to America, the second largest continent on the planet. For her this trip will serve to relax but also to experience another culture. As she does not have much budget for days is compiling the best deals to convince Ken about the trip.
Enjoy Ken's relaxed doing crossword puzzles to expose target prices. Ken  knows how heavy and insistent she can put when she wants something ...
Ken surprises Barbie with airline tickets and reservations to spend 15 days in New York. Barbie is speechless. She already imagined in Central Park, the legendary Empire State Building, and Times Square. Not forgetting her shopping session on the famous Fifth Avenue ... As always Ken surprises her and very pleasantly.

sábado, 4 de mayo de 2013

Feliz día de la madre!


 Para Barbie su madre es el espejo en donde mirarse. Ella es siempre la más paciente y cariñosa, es su consejera, su mejor amiga y la mejor cocinera. Ahora que Barbie tiene a la pequeña Shelly sólo espera educarla la mitad de bien que lo hizo su madre con ella.


 Este fin de semana es especial porque celebran el Día de la Madre. En España se celebra siempre el primer domingo de mayo. Las tres generaciones de chicas se reúnen para celebrar este día. Mientras Barbie va a comprar un regalo para su madre, Shelly disfruta de la compañía de su abuela y aprovecha para hacerle un dibujo a su madre.







 Shelly y su abuela revisan un antiguo álbum de fotos de cuando Shelly era bebé… y las dos comentan lo rápido que pasa el tiempo



 Cuando llega Barbie a casa de su madre las tres celebran este día de la madre alegres, risueñas y contentas…  Tres generaciones juntas…¡Feliz Día de la Madre!

Happy Mother's Day!
For Barbie her mother is the mirror in which to see ourselves. She is always the most patient and loving, is her mentor, her best friend and the best cook. Now that Barbie has to Shelly just wait half rather than her mother did with her.
This weekend is special because they celebrate Mother's Day. In Spain is celebrated on the first Sunday of May. The three generations of girls gather to celebrate this day. While Barbie is going to buy a gift for her mother Shelly enjoys the company of her grandmother and takes the opportunity to give her mother a drawing.
Shelly and her grandmother revise an old photo album when Shelly was a baby ... and the two talk about how fast time passes.
When Barbie arrives at her mother's house the three celebrate this joyful mother, laughing and happy ... Three generations together ... Happy Mother's Day!

miércoles, 1 de mayo de 2013

Disfrutando del arte


 Esta semana Barbie y su mejor amiga pasan una jornada rodeadas de arte. Cientos de obras realizadas por grandes artistas integran esta muestra pictórica. Las chicas contemplan las obras de los últimos años y las más recientes.


 Barbie quiere comprar un cuadro para decorar el salón de su casa. Le gustan todas las obras y no se decide: retratos, siluetas, paisajes… todos los cuadros le transmiten alguna sensación a través de los colores y las formas. 





 Menos mal que la mejor amiga de Barbie aprecia el arte como una inversión y de inmediato le asesora cómo invertir en un buen cuadro. Barbie insiste en que tiene que llevarse a casa un cuadro que le emocione, le guste y le transmita sentimientos...




Enjoying Art
This week Barbie and her best friend spend a day surrounded by art. Hundreds of works by great artists make up this collection of paintings. The girls contemplate the works of recent years and the most recent.
 Barbie wants to buy a painting to decorate the living room of her home. She likes all works and does not decide: portraits, silhouettes, landscapes ... all the pictures will transmit some sense through the colors and shapes.
 Luckily Barbie's best friend appreciates art as an investment and she advises how to invest in a good picture. Barbie insists she has to take home a picture that excites her, likes and transmits feelings ...